-
1 покачиваться
несов. плIэо-щэон, сысын, кIэрэонпокачиваться при ходьбе уплIэо-щаозэ укIон, укIо зыхъукIэ уплIэо-щэон -
2 покачиваться
1) General subject: dance, jiggle, nutate, shake (грозя падением), stagger, waggle, weave, wiggle2) Colloquial: wiggle (при ходьбе и т.п.)3) Automation: nutate (вперёд и назад)4) Makarov: sway -
3 покачиваться
1) (arada bir) hafifçe sallanmak; ayakları üstünde hafifçe sallanmak (о стоящем от усталости и т. п.)2) ( при ходьбе) salınmakидти́ пока́чиваясь — salına salına yürümek
-
4 покачиваться
se balancer; chanceler (ll) vi, tituber vi ( шататься)пока́чиваться на волна́х — se laisser bercer par les vagues
* * *v1) gener. avoir du ballant, bourlinguer, dodeliner du corps, se balancer, se trémousser (при ходьбе)2) eng. jouer, tourillonner (вокруг оси) -
5 покачиваться
несов.1) ( слегка качаться) беркадәр тирбәлү, беркадәр чайкалу, тирбәлеп (чайкалып, атынып) тору2) ( при ходьбе) алпан-тилпән килү; ава-түнә бару (килү)он шёл, сильно покачиваясь — ул ава-түнә бара иде
-
6 покачиваться
1) ( колебаться) rock, swingло́дка пока́чивалась на волна́х — the boat was rocking on the waves
2) ( пошатываться при ходьбе) reel, staggerон шёл пока́чиваясь — he walked unsteadily, he staggered along
3) (стоять неустойчиво - о столике, стремянке) wobble -
7 покачиваться
scháukeln vi; wánken vi (h, s) ( шататься)пока́чиваться при ходьбе́ — táumeln vi (h, s)
-
8 покачиваться
1. несов.слегка качатьсябәүелеңкерәү, тирбәлеңкерәү2. несов.при ходьбеаушанлау, аушан-таушан килеү, ауа-түнә барыу (килеү) -
9 покачиваться
несов. андак ҷунбидан, нозук алвонҷ хӯрдан; лодка покачивалась на волнах заврак дар болои мавҷҳо нозук алвонҷ мехӯрд // (при ходьбе) калавидан, саланг-саланг гаштан -
10 шататься
1) ( качаться) dondolare, oscillare, vacillare2) ( покачиваться при ходьбе) barcollare, vacillare3) ( бродить) girovagare, girare4) ( быть шатким) traballare, essere traballante* * *1) barcollare vi (a), dondolare vi (a), dondolarsi, oscillare vi (a), traballare vi (a)он шата́ется на ходу — egli cammina traballoni
кресло шата́ется — la poltrona traballa zoppica
ставни шата́ются — i battenti (sono malfermi è) battono
3) ( терять силу) perdere la forza, indebolire vi (e)империя шата́ется — l'impero vacilla / scricchiola ( трещит)
4) разг. ( бродить без дела) andare <in giro / a zonzo>; gironzolare vi (a); bighellonare vi (a)* * *v1) gener. bighellonare, gironzolare, gironzare, balenare, crollare, titubare, tremate!, trempellare, trimpellare, zoppicare, andare a zonzo, andare ciondolone, barcollare, barellare, ciurlare, dimenarsi, dondolarsi, girare, girellonare, girovagare, non star ritto, pencolare, scorrazzare, sdonzellarsela, smoversi, smuoversi, tentennare, traballare, vacillare, vagare2) colloq. aggirarsi, divagare3) obs. dimergolare4) liter. ciondolare -
11 шататься
блукаць; валэндацца; ківацца; швэндацца* * *1) (качаться) хістацца, калывацца3) (бродить, слоняться) разг. бадзяцца, блукаць4) (о непрочно прикреплённом) хістацца, калывацца6) страд. хістацца, калываццасм. шатать 1 -
12 лӱҥгалташ
лӱҥгалташI-ам1. качаться, покачиваться; двигаться вниз и вверх или из стороны в сторонуМардежеш лӱҥгалташ покачиваться на ветру;
пуш лӱҥгалтеш лодка качается;
шагат йылме лӱҥгалтеш качается маятник часов.
Кӱшычын, Озаҥ могырым, вӱдӱмбалне лӱҥгалтын, шоло-влак волат. К. Васин. Сверху, со стороны Казани, покачиваясь на воде, спускаются плоты.
Мардеж пуалме еда (пушеҥгын) парчаже лӱҥгалтеш, лышташлаже выр-выр-выр чытырналтыт. П. Корнилов. С каждым дуновением ветра покачиваются вершины деревьев, шуршат листья.
2. колыхаться, шелохнуться, колебаться; волноватьсяМланде лӱҥгалтеш колеблется земля;
теҥыз лӱҥгалтеш колышется море.
Нера шып Немда вӱдшӧ, ок лӱҥгалт куэ пырчат. И. Антонов. Дремлет тихо Немда, не шелохнётся берёза.
Кува куржеш – куп лӱҥгалтеш. Тушто. Бежит баба – колышется болото.
Ӱдырамаш ладыра куэ семын лӱҥгалте. В. Иванов. Женщина покачнулась, как гибкая берёза.
Сценыште сывынан ӱдырамашат лӱҥгалтыш. Д. Орай. На сцене покачалась женщина в свадебном кафтане.
4. качаться, шататься при ходьбеВот Епиш пазар кечын, урем вошт лӱҥгалтын, шке декыже тошкыштеш. Г. Ефруш. Вот в базарный день Епиш идёт домой, качаясь по улице.
Ошкылеш – кап-кылже лӱҥгалта. И. Васильев. Шагает – стан её качается.
5. перен. идти не спеша, плестись, пошагатьЛида ончыч кая, шеҥгек огешат савырне, а мый почешыже лӱҥгалтам. Г. Чемеков. Лида идёт вперёд и, даже не оборачивается, а я плетусь за ней.
6. перен. трястись, ехать на чём-л.Вич сутка наре поезд дене лӱҥгалтынна. Г. Чемеков. Почти пятеро суток тряслись в поезде.
Составные глаголы:
II-емСамырык-влак, кугу куэ коклаш лӱҥгалтышым сакен, лӱҥгалтат. Н. Лекайн. Молодые качаются на качелях, пристроив их между двумя высокими берёзами.
-емсвистеть, выводить мелодию при помощи листа дереваЛышташ дене лӱҥгалташ свистеть на листьях.
Анукат ломбо лышташ дене лыжга семым лӱҥгалтен. В. Чалай. Анук тоже выводила при помощи листа черёмухи нежную мелодию.
Оринан аваже мураш, лышташ дене лӱҥгалташ пеш уста ыле. К. Коршунов. Мать Орины была большая мастерица петь, выводить мелодию на листьях.
Составные глаголы:
См. также в других словарях:
шата́ться — аюсь, аешься; несов. 1. Качаться из стороны в сторону. На клумбах тихо шатались, с неясной тревогой наклоняясь друг к другу, словно перешептываясь и подглядывая, едва видимые в темноте цветы. Куприн, Белый пудель. Пришла буря: камыш шатался,… … Малый академический словарь
бок — а ( у), предлож. о боке, на боку; мн. бока, ов; м. 1. Правая или левая часть туловища человека, животного. Телёнок с белым боком. Бок заныл. Кольнуло в правом боку. Перевернуть малыша на бок. Переваливаться с боку на бок (покачиваться из стороны… … Энциклопедический словарь
бок — а ( у), предлож.; о бо/ке, на боку/; мн. бока/, о/в; м. см. тж. боком, бок о бок, под боком, по бокам, бочок, боковой … Словарь многих выражений